让渡证书英文解释翻译、让渡证书的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 release certificate; san-ad
分词翻译:
让渡的英语翻译:
demise; release【经】 alienation
证书的英语翻译:
certificate; chirograph; letter【经】 certificate; credential
网络扩展解释
让渡证书
让渡证书的中文拼音为“ràng dù zhèng shū”,根据《中华人民共和国合同法》的规定,让渡证书是指当事人对合同中完全履行的债权债务关系进行转让而发出的书面证明文件。
让渡证书在英语中的解释是Assignment Certificate,主要用于证明当事人将其权利、财产或者责任转让给第三方。
让渡证书在英语中的读音为 /əˈsaɪnmənt sərˈtɪfɪkət/。
在英文中,让渡证书的用法包括但不限于以下几种:
- 用于买卖合同中的转让条款,证明当事人向买家转让了其在该合同中的权力或财产。
- 用于知识产权转让中,证明当事人将其拥有的知识产权转让给第三方。
- 用于债权转让中,证明当事人已将其在债权中的权利转让给第三方。
有关让渡证书的英文例句如下:
- The assignment certificate must be signed and dated by the assignor.
- The assignment of ownership rights requires a formal assignment certificate.
- John received an assignment certificate from the previous owner of the property.
让渡证书的英文近义词包括:transfer certificate、conveyance certificate,它们同样表示权利、财产或者责任的转让证明。
让渡证书在英文中的反义词为revocation certificate,即吊销证书或撤销证书。
让渡证书是商业合同中常用的一种证明文件,其英文单词常用度较高。